期許一生都能秉持小王子的胸懷,再平凡不過的小事都有些許的感動與幸福,希望能繼續保有古靈精怪的思維,讓每個今天都是最好的一天。
《小王子》Le Petit Prince 我們都曾是狐狸而渴望成為誰的玫瑰:It is only with heart that one can see rightly.
《小王子》Le Petit Prince 我們都曾是狐狸而渴望成為誰的玫瑰:It is only with heart that one can see rightly.

《小王子》Le Petit Prince 我們都曾是狐狸而渴望成為誰的玫瑰:It is only with heart that one can see rightly.

小王子》是我最喜歡的第一名作品,由安托萬.聖修伯里撰寫,不論幾歲,每年都會再次細細品味,每回閱讀總能在字裡行間帶來不同感受,「左撇女子の奇幻星球」名稱靈感也是來自於小王子居住的B612「星球」,小王子後來離開他的星球到處旅行,也一直期許自己一生都能秉持小王子的胸懷,將這座奇幻星球上所見所聞,記錄下來。

該作寫成時正值第二次世界大戰,聖修伯里的作品被列入禁書,法國當時也尚未被盟軍光復,因此該作首次出版並非是在作者的故鄉法國,而是由美國雷納爾暨希區考克(Reynal & Hitchcock)出版公司在1943年4月6日於紐約出版。

故事採用的第一人稱是飛行員(也就是作者),並不是小王子,剛開始他以一篇小時候畫的一幅蛇吃掉大象的畫當作開頭,在被大人們認為是頂帽子後,一直找不到能夠理解自己價值觀的大人,慢慢地他也開始放棄表達心中的想法。

圖片來源:《小王子》
圖片來源:《小王子》

延伸閱讀:《牧羊少年奇幻之旅》人類在生命任何一個階段都有能力去完成他們的夢想,畫地自限的原來是我們自己?When you want something all the universe conspires in helping you to achieve it.

長大後有一天,他因為飛機故障迫降在撒哈拉沙漠遇見了小王子,小王子和他分享自己來自一顆名為B612的星球,因為太愛他那朵倔強、驕傲又脆弱的玫瑰而離開,沿途造訪了許多星球,最後才來到地球,他遇見了唯我獨尊的國王、愛慕虛榮的人、任性的酒鬼、唯利是圖的商人、點燈人、地理學家、蛇、玫瑰園、渴望被馴養的狐狸等等,以及他這位飛行員,每當小王子對於大人們好名逐利的價值觀無法理解時,總是會冒出這句話:「那些大人果然一個比一個奇怪。」

自詡全宇宙的國王,偏偏那星球只有他一人,發號施令也沒用;愛慕虛榮的人不斷要求要別人讚美他;酒鬼則說他喝酒是為了要忘記、忘記酗酒的羞恥,因此不停地喝酒忘記喝酒的羞恥,再繼續喝酒惡性循環;小王子來到地球後遇見了一座玫瑰花園,只是那些玫瑰再美,也不是他曾用心灌溉的那朵玫瑰;狐狸希望能跟小王子建立馴養關係,成為彼此間重要的角色,也是牠教會小王子對愛負責。最後,再次迎接他的是那條充滿謎樣的金蛇,和那些大人們不同的是,牠像看透一切的先知,比任何角色更有力量,牠說在人群中不見得比在沙漠裡不寂寞,靜靜地尊重小王子的選擇,帶走他的軀體,讓他回去B612星球;飛行員和小王子在沙漠中擁有過一段極為珍貴的時光,當小王子決定要離開地球時,飛行員非常非常的悲傷,之後,他為了紀念小王子寫下了這部小說。

圖片來源:《小王子》

「你有很厲害的毒牙嗎?你確定不會讓我受苦很久嗎?」每次看到這段小王子詢問蛇如何放下軀殼,總是會很悲傷地落下眼淚,可能比那天看了43次日落的小王子更加悲傷。
「你懂嗎?路太遠了,我沒辦法帶走我的軀殼,它太重了。」離別前小王子對飛行員說道,我也再度為他哭了。

圖片來源:《小王子》

「在人群中也是寂寞的。」小王子問蛇人們在哪裡?在沙漠裡有點寂寞,蛇這麼回答他。
It is lonely when you’re among people, too.

「如果你馴養了我,我們就彼此互相需要;你對於我將是世界上唯一的,我對於你也將是世界上唯一的。」狐狸向小王子說明什麼是馴養、建立關係。
But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.

「真正重要的事物,用肉眼是看不見的;只有用心,才能看得清楚。」狐狸對小王子那麼說。
It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.

「你為你的玫瑰花所花費的時間使你的玫瑰花變得那麼重要。」狐狸對小王子那麼說「我為我的玫瑰花所花費的時間…」小王子重覆地說,以便牢牢記在心裡。
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

「人們早已忘記了這個道理。可是你不應將它遺忘。你必須永遠對自己所馴服的東西負責。你對你的玫瑰花負責。」狐狸繼續說。「我對我的玫瑰花有責任…」小王子重複地說,以便牢牢記在心裡。
Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose.

「如果你愛上了一朵花,而她住在一顆遙遠的星星上,那麼,每當你看著夜空時,就會覺得心中充滿了幸福,彷彿天空中所有的星星都全仰著一朵花。」最後小王子對飛行員這麼說。
If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers.

而小王子最後回到B612星球了嗎?又或者那只關在箱子裡的綿羊溜出來一不小心就把小王子的玫瑰吃掉了?

在小王子和玫瑰的關係裡我們看見,年少不懂得如何愛所以逃避;蛇和我們說,愛別人之前要先學會獨處;狐狸則教會我們,學會對一段關係負責,並且需要用心才能望見更多;最後,小王子決定回去為他的玫瑰負責,也讓我們明白,遇見無可取代的人,就得把握當下、好好珍惜、不要害怕去愛。

小王子》這本書充滿了大量的隱喻,像是一面鏡子,照出了荒謬又真實存在的大人世界,特別推薦給所有想要更了解「關係」、友情與愛情的人們欣賞這部作品,藉由小王子、狐狸與玫瑰的愛情觀,深層的話語淺淺的訴說,我們都曾是狐狸而渴望成為誰的玫瑰。作者安托萬.聖修伯里曾說過: 「所有的大人都曾經是小孩,雖然,只有少數的人記得。」我們也都曾經是那個小王子,在日復一日的生活中,活成了用數字衡量的大人,只關心著年齡與年薪。

最大的問題不是長大,而是遺忘。
The biggest problem is not grow up, but forgotten.

謝謝《小王子》與作者安托萬.聖修伯里,即便我現在已經是個大人了,仍時常勉勵也提醒自己不要成為當初討厭的大人,也期許一生都能秉持小王子的胸懷,再平凡不過的小事都有些許的感動與幸福,希望能繼續保有古靈精怪的思維,讓每個今天都是最好的一天。

發表迴響

error: Content is protected !!